Vázquez, Romina Laura

BECARIA DOCTORAL UBA

  • Título de la becaEl humor perfomativo en la obra de Plauto y desafíos de su traducción
  • Directora: Dra. Marcela Suárez
  • Codirector: Dr. Rómulo Pianacci
  • Período: 2013-2016

Resumen:
El proyecto se propone estudiar las problemáticas inherentes a la traducción de los recursos humorísticos vinculados a la performance utilizados por Plauto en sus comedias. Dicho objetivo se funda en el hecho de que la capacidad de generar comicidad y provocar la risa como estrategia fundamental para la construcción y sostenimiento de la relación dramaturgia/espectadores es constitutiva de la comedia plautina en tanto acontecimiento teatral inscripto en el marco de los ludi.

La investigación está centrada fundamentalmente en dos aspectos. Por un lado, el análisis de los recursos humorísticos que Plauto utiliza, a partir del establecimiento de tres categorías: humor verbal, humor referencial y humor performativo. Por otro, la traducción de dichos recursos en el marco de las piezas teatrales, lo que implica la problematización de la tarea del traductor en función de la condición teatral y cómica de los textos.